• Me connecter
  • Sélection de formations

    Sélectionnez des formations pour les voir apparaître dans cette fenêtre.

  • Contactez-nous

    • Par formulaire

      Envoyez-nous un message

      En cliquant ici
    • Par téléphone

      Notre service client au 01 41 10 26 26 du lundi au vendredi de 9h à 17h.

    • En face à face

      Nous vous accueillons dans nos bureaux, 15 rue Rieux, à Boulogne-Billancourt, du lundi au vendredi, sur rendez-vous.

    • Par le site

      Chaque fiche formation et de nombreuses rubriques vous proposent des interlocuteurs dédiés.

Maintenance DM : améliorer sa compréhension des documents techniques rédigés en anglais

Maintenance DM : améliorer sa compréhension des documents techniques rédigés en anglais

Code produit : DMATEC

  • Intervenant(s)

    Steve MCILWAINE

  • Programmation

    Une date sera bientôt programmée, je clique ici pour être informé.e par email de la prochaine session de formation

    • Nouveau
    • Classe virtuelle
    • Evaluation
    • Exclusivité IFIS
    • Stage pratique
    • Petit groupe
Programme

Programme détaillé

  • CLASSE VIRTUELLE

    Cette formation de 2 heures, accessible à distance sera bientôt programmée.

    Les + de la formation

    • Vous saurez éviter de fausses interprétations des instructions techniques, pouvant compromettre le bon fonctionnement des équipements.
    • Vous gagnerez du temps dans la mise en application des procédures de maintenance grâce aux connaissances acquises.
    • Vous gagnerez en autonomie grâce aux listes de vocabulaire technique en anglais avec traduction française fournies par le formateur.
       

    Objectifs pédagogiques

    Lire plus facilement les documents techniques des équipements dont vous assurez la maintenance.
    Acquérir une plus grande facilité de lecture des « operating manuals » par le biais d'une courte étude des astuces, la mise à disposition d'un vocabulaire utile, et des exercices d'application.
     

    • En partenariat avec

      • En partenariat avec le SNITEM
  • Programme

    Durée : 2 heures

    Astuces pour identifier les temps des verbes et le sens des formes verbales

    Les  verbes dits "modaux" (should / may / must..)

    Autres marqueurs permettant de repérer la fonction d'un mot par l'orthographe de sa terminaison

    Principe des chaines de noms, peu utilisées en français mais très courants en anglais

    Mise à dispositions de listes de mots techniques avec traduction

    Travaux d'application : traduction de quelques « ERROR MESSAGES » typiques, et d'extraits de manuels techniques
     

Intervenant(s)

Intervenant(s)

  • Steve MCILWAINE

    Formateur britannique spécialisé dans l'anglais appliqué aux industries de santé. Titulaire d’une maîtrise de l'Université de Cambridge, actif dans la formation linguistique dans les entreprises françaises depuis 1976, il a intégré le milieu de la production des médicaments en 1988. Créateur et animateur de formations d'anglais pour les professionnels des industries de santé à l'Ifis depuis 2002, il enseigne également dans des master en « qualité des dispositifs médicaux » et en « recherche clinique ». Il intervient comme traducteur lors d'inspection FDA.

Public concerné

Public concerné

Techniciens SAV chargés de l'installation et de la maintenance des dispositifs médicaux, devant se référer à un corps de documents techniques (« operating manuals »…) rédigés en langue anglaise.
Compte tenu du sujet et du ou des intervenant(s), l'Ifis se réserve le droit de refuser l'inscription de participants n'appartenant pas aux entreprises du DM (fabricant, distributeur, importateur ou mandataire).

Pédagogie et infos

Pédagogie et infos

Pédagogie

Méthode A Vidéoprojection du support PowerPoint. Alternance d’exposés et de discussions. Échange d’expérience avec le formateur et entre stagiaires. Explication par l’exemple. Documentation d’application et de synthèse reprenant l’intégralité des présentations de la formation remise au participant.

Prérequis

Prérequis : quelques notions d'anglais. C'est une formation qui vise le niveau « faux débutant ».
Chaque formation donne lieu à l’envoi d’une attestation de fin de formation.

Évaluation des acquis et informations complémentaires

Évaluation par quiz de type QCM pouvant être effectué post-formation sur plateforme informatique ou sur papier.
A l'issue de l'évaluation des acquis, les résultats sont communiqués.

Cette formation est une formation courte dispensée en français.

Important : il s'agit d'une formation à l'anglais « écrit » et non « parlé ». Il ne sera pas demandé aux participants de rédiger.

Contact

Contact

Aurélie TRICARD

Aurélie TRICARD

Chargée de missions. Stages interentreprises

01 41 10 26 22

Voir l'email

Fatma IBERSIENE

Fatma IBERSIENE

Chargée de missions. Stages interentreprises

01 84 76 14 75

Voir l'email

Amélie BOURGEAIS

Amélie BOURGEAIS

Chargée de missions. Stages interentreprises

01 41 10 26 21

Voir l'email

Lisa FERNANDEZ

Lisa FERNANDEZ

Relations Clientèle intra-entreprise

01 41 10 26 91

Voir l'email

Je pose une question sur cette formation