Maintenance DM : améliorer sa compréhension des documents techniques rédigés en anglais
Maintenance DM : améliorer sa compréhension des documents techniques rédigés en anglais
Code produit : DMATEC
-
Formation intra / sur mesure
Organisez cette formation dans votre entreprise au bénéfice de vos seuls salariés. Le programme de votre formation peut être adapté à vos process et spécificités.
-
Intervenant(s)
-
Contact
Diego VELASQUEZ
Business developer Dispositif Médical
Programme détaillé
-
INFORMATION
Vous désirez progresser en anglais technique, et vous avez des besoins précis ?
Notre formateur Steve McILWAINE se fera un plaisir de vous conseiller.
Contacter SteveLes + de la formation
- Vous saurez éviter de fausses interprétations des instructions techniques, pouvant compromettre le bon fonctionnement des équipements.
- Vous gagnerez du temps dans la mise en application des procédures de maintenance grâce aux connaissances acquises.
- Vous gagnerez en autonomie grâce aux listes de vocabulaire technique en anglais avec traduction française fournies par le formateur.
Objectifs pédagogiques
Lire plus facilement les documents techniques des équipements dont vous assurez la maintenance.
Acquérir une plus grande facilité de lecture des « operating manuals » par le biais d'une courte étude des astuces, la mise à disposition d'un vocabulaire utile, et des exercices d'application.
Date de modification du produit :
-
En partenariat avec
-
Programme
Durée : 2 heures
Astuces pour identifier les temps des verbes et le sens des formes verbales
Les verbes dits "modaux" (should/may/must..)
Autres marqueurs permettant de repérer la fonction d'un mot par l'orthographe de sa terminaison
Principe des chaines de noms, peu utilisées en français mais très courants en anglais
Mise à dispositions de listes de mots techniques avec traduction
Travaux d'application : traduction de quelques « ERROR MESSAGES » typiques, et d'extraits de manuels techniques
Cette formation peut aussi être dispensée dans votre entreprise
Intervenant(s)
-
Steve MCILWAINE
Formateur britannique spécialisé dans l'anglais appliqué aux industries de santé. Titulaire d’une maîtrise de l'Université de Cambridge, actif dans la formation linguistique dans les entreprises françaises depuis 1976, il a intégré le milieu de la production des médicaments en 1988. Créateur et animateur de formations d'anglais pour les professionnels des industries de santé à l'Ifis depuis 2002, il enseigne également dans des master en « qualité des dispositifs médicaux » et en « recherche clinique ». Il intervient comme traducteur lors d'inspection FDA.
Public concerné
Techniciens SAV chargés de l'installation et de la maintenance des dispositifs médicaux, devant se référer à un corps de documents techniques (« operating manuals »…) rédigés en langue anglaise.
Compte tenu du sujet et du ou des intervenant(s), l'Ifis se réserve le droit de refuser l'inscription de participants n'appartenant pas aux entreprises du DM (fabricant, distributeur, importateur ou mandataire).
Pédagogie et infos
Pédagogie
Méthode A Vidéoprojection du support PowerPoint. Alternance d’exposés et de discussions. Échange d’expérience avec le formateur et entre stagiaires. Explication par l’exemple. Documentation d’application et de synthèse reprenant l’intégralité des présentations de la formation remise au participant.
Prérequis
Prérequis : quelques notions d'anglais. C'est une formation qui vise le niveau « faux débutant ».
Chaque formation donne lieu à l’envoi d’une attestation de fin de formation.
Évaluation des acquis et informations complémentaires
Évaluation par quiz de type QCM pouvant être effectué post-formation sur plateforme informatique ou sur papier.
À l'issue de l'évaluation des acquis, les résultats sont communiqués.
Cette formation est une formation courte dispensée en français.
Important : il s'agit d'une formation à l'anglais « écrit » et non « parlé ». Il ne sera pas demandé aux participants de rédiger.
Délai d'accès à la formation : ce délai correspond à la période entre l'inscription de l'apprenant ou de son entreprise et la date effective de la formation.
Pour les formations interentreprises, les inscriptions sont clôturées :
- soit 24 heures avant le début de la formation,
- soit dès que le nombre maximum de participants est atteint.
Nos formations sont planifiées et mises à jour régulièrement et notre site internet reflète en temps réel le planning des formations programmées.
Pour les formations intra-entreprises, les délais sont précisés dans nos propositions commerciales. En moyenne, ils sont inférieurs à 2 mois après la signature de la proposition, sous réserve de validation rapide des dates de formation par le client.
Les locaux de l'IFIS sont accessibles aux personnes en situation de handicap.
Les personnes en situation de handicap souhaitant suivre cette formation sont invitées à nous contacter directement afin d’étudier ensemble les modalités d’accès requises.
Depuis le 1er septembre 2023 et conformément à sa politique RSE, l'IFIS n’imprime plus les supports de formation dans le cadre des formations interentreprises, sauf demande expresse de l’équipe pédagogique. Les apprenants recevront une version numérique du support directement sur leur boîte mail professionnelle, en amont ou en aval de la formation, en fonction des modalités décidées par l’équipe pédagogique. Pour en savoir plus sur la politique RSE de l'IFIS, cliquez ici. Pour toute requête spécifique ou demande d’information en lien avec la reprographie ou la disponibilité des supports de formation, veuillez contacter l’Ifis : contact@ifis.fr.
Contact
Diego VELASQUEZ