• Me connecter
  • Contactez-nous

    • Par formulaire

      Envoyez-nous un message

      En cliquant sur ce lien
    • Par téléphone

      Notre service client au 01 41 10 26 26 du lundi au vendredi de 9h à 17h.

    • En face à face

      Nous vous accueillons dans nos bureaux, 104 rue Réaumur, à Paris, du lundi au vendredi, sur rendez-vous.

    • Par le site

      Chaque fiche formation et de nombreuses rubriques vous proposent des interlocuteurs dédiés.

Terminologie et communication en anglais pour les attaché(e)s de recherche clinique

Terminologie et communication en anglais pour les attaché(e)s de recherche clinique

Code produit : ENARC

  • Programmation

    Durée : 1 jour

    05 octobre 2026

    À distance

    Il reste des places !
    • Classe virtuelle
  • Tarifs

    784.35 € H.T Adhérents Ifis

    871.50 € H.T Industries de santé

    1132.95 € H.T Prix public

    Profitez d'une remise -5% sur le 2ème inscrit et -10% sur le 3ème inscrit d'une même entreprise !
Programme
  • Les + de la formation

    • Vous saurez utiliser un vocabulaire ciblé “Clinical Operations” pour décrire les étapes clés d’un essai clinique et les interactions terrain.
    • Vous mettrez en pratique vos acquis à partir de situations professionnelles courantes de l’ARC (échanges simples avec sites, CRO, équipes internes).
    • Vous travaillerez des formulations utiles et immédiatement réutilisables (questions, relances, reformulations, clarification).
    • Vous consoliderez votre vocabulaire et vous vous entraînerez de manière progressive, à l’oral comme à l’écrit, grâce à un accompagnement guidé.
       

    Objectifs pédagogiques

    Utiliser un socle de terminologie en anglais lié aux essais cliniques et aux activités de l’ARC (étapes, documents, acteurs).
    Comprendre et employer les expressions clés utilisées en Clinical Operations dans des échanges professionnels simples.
    Rédiger des messages courts et clairs (emails) liés au suivi d’étude : demandes d’information, relances, confirmations.
    S’exprimer de manière plus fluide dans des situations fréquentes (présentation de soi et de son rôle, demandes de clarification, réponses aux questions courantes).

  • Programme

    Le vocabulaire, les exemples et les tâches seront tirés d’une sélection de documents typiques du monde de l'ARC

    Étude dynamique

    • Étude dynamique du vocabulaire anglais essentiel au domaine d’activité des ARC, à deux niveaux: d'abord, un vocabulaire pharmaceutique de base, et ensuite, le langage des essais cliniques
    • Élimination de fautes de prononciation pouvant gêner la clarté de la communication

    Améliorer son style

    • Étude des règles de style anglais à l’écrit, pour les documents scientifiques
    • Amélioration de l’anglais de ses emails et de ses diapos Power-Point
    • Identification des faux amis et élimination de ses fautes récurrentes

    Grammaire

    • Le point sur des problèmes de grammaire et de structure de phrase les plus courants pour le scientifique de langue maternelle française, avec de courts exercices de mise en application

     

Intervenant(s)

Intervenant(s)

  • Steve McILWAINE

    Formateur britannique spécialisé dans l'anglais appliqué à l'industrie pharmaceutique. Muni d'une maîtrise de l'Université de Cambridge, actif dans la formation linguistique dans les entreprises françaises depuis 1976, il a intégré le milieu de la production des médicaments en 1988. Il a rejoint l'équipe de formateurs de l'IFIS en 2002, pour ensuite créer et dispenser régulièrement une demi-douzaine de formations spécifiques à l'anglais technique, ciblant les différents besoins pratiques du personnel des entreprises pharmaceutiques. En 2015 il a été traducteur lors d'une inspection FDA de cinq jours en milieu cosmétique. Ses interventions universitaires (à la Sorbonne depuis 2011, et à Saclay depuis 2024) sont consacrées aux étudiants en Master II (recherche clinique, affaires médicales, affaires réglementaires, pharmacovigilance).

Public concerné

Public concerné

Professionnels du développement clinique amenés à travailler en anglais, notamment :

  • Attachés de recherche clinique (ARC/CRA) et clinical research coordinators / study coordinators, 
  • Assistants/coordinateurs d’études cliniques (CTA / clinical trial assistant),
  • Chefs de projet / coordinateurs clinical oOperations, interfaces avec CRO, sites et équipes internationales,
  • Toute personne impliquée dans le suivi opérationnel d’essais cliniques souhaitant gagner en efficacité sur la communication écrite et orale en anglais.
     
Pédagogie et infos

Pédagogie et infos

Pédagogie

  • Apports théoriques
  • Sessions interactives de questions/réponses
  • Atelier collaboratif
  • Exercice pratique

Prérequis

Prérequis : un niveau d’autonomie est nécessaire pour participer à cette formation menée en anglais.

ÉVALUATION DES ACQUIS ET INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

Avant chaque formation, vous êtes invité à préciser vos besoins via un questionnaire d’attentes. En fin de session, une évaluation des acquis, accessible depuis notre plateforme sécurisée, vous permet de valider votre progression.
Chaque formation donne lieu à l’envoi d’une attestation de fin de formation.

Délai d'accès à la formation : ce délai correspond à la période entre l'inscription de l'apprenant ou de son entreprise et la date effective de la formation.

Pour les formations interentreprises, les inscriptions sont clôturées :

  • soit 24 heures avant le début de la formation,
  • soit dès que le nombre maximum de participants est atteint.

Nos formations sont planifiées et mises à jour régulièrement et notre site internet reflète en temps réel le planning des formations programmées.

Pour les formations intra-entreprises, les délais sont précisés dans nos propositions commerciales. En moyenne, ils sont inférieurs à 2 mois après la signature de la proposition, sous réserve de validation rapide des dates de formation par le client.

Les locaux de l'IFIS sont accessibles aux personnes en situation de handicap.
Les personnes en situation de handicap souhaitant suivre cette formation sont invitées à nous contacter directement afin d’étudier ensemble les modalités d’accès requises.

Depuis le 1er septembre 2023 et conformément à sa politique RSE, l'IFIS n’imprime plus les supports de formation dans le cadre des formations interentreprises, sauf demande expresse de l’équipe pédagogique. Les apprenants recevront une version numérique du support directement sur leur boîte mail professionnelle, en amont ou en aval de la formation, en fonction des modalités décidées par l’équipe pédagogique. Pour en savoir plus sur la politique RSE de l'IFIS, cliquez ici. Pour toute requête spécifique ou demande d’information en lien avec la reprographie ou la disponibilité des supports de formation, veuillez contacter l’IFIS : contact@ifis.fr

Contact

Contact

Jennifer EXILIE

Jennifer EXILIE

Chargée de formation et de relation client

01 41 10 26 27

Voir l'email

Je pose une question sur cette formation

  • Mon email ne sera pas diffusé sur le site. Je consulte la Politique de protection des données.